اِذَا زُلْزِلَتِ الْاَرْضُ زِلْزَالَهَاۙ
Dibaca Latin :
idzaa zulzilatil-ardhu zilzaalahaa
Terjemahan :
Apabila bumi diguncangkan dengan guncangan yang dahsyat,
وَاَخْرَجَتِ الْاَرْضُ اَثْقَالَهَاۙ
Dibaca Latin :
wa akhrajatil-ardhu atsqaalahaa
Terjemahan :
dan bumi telah mengeluarkan beban-beban berat (yang dikandung)nya,
وَقَالَ الْاِنْسَانُ مَا لَهَاۚ
Dibaca Latin :
wa qaalal-insaanu maa lahaa
Terjemahan :
Dan manusia bertanya, "Apa yang terjadi pada bumi ini?"
يَوْمَىِٕذٍ تُحَدِّثُ اَخْبَارَهَاۙ
Dibaca Latin :
yauma'idzin tuhadditsu akhbaarahaa
Terjemahan :
Pada hari itu bumi menyampaikan beritanya,
بِاَنَّ رَبَّكَ اَوْحٰى لَهَاۗ
Dibaca Latin :
bi'anna rabbaka auhaa lahaa
Terjemahan :
karena sesungguhnya Tuhanmu telah memerintahkan (yang sedemikian itu) padanya.
يَوْمَىِٕذٍ يَّصْدُرُ النَّاسُ اَشْتَاتًا ەۙ لِّيُرَوْا اَعْمَالَهُمْۗ
Dibaca Latin :
yauma'idziy yashdurun-naasu asytaatal liyurau a‘maalahum
Terjemahan :
Pada hari itu manusia keluar dari kuburnya dalam keadaan berkelompok-kelompok, untuk diperlihatkan kepada mereka (balasan) semua perbuatannya.
فَمَنْ يَّعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَّرَهٗۚ
Dibaca Latin :
fa may ya‘mal mitsqaala dzarratin khairay yarah
Terjemahan :
Maka barang siapa mengerjakan kebaikan seberat zarrah, niscaya dia akan melihat (balasan)nya,
وَمَنْ يَّعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَّرَهٗ∞
Dibaca Latin :
wa may ya‘mal mitsqaala dzarratin syarray yarah
Terjemahan :
dan barang siapa mengerjakan kejahatan seberat zarrah, niscaya dia akan melihat (balasan)nya.