Terjemah Surat An-Naba'


النبإ


Jumlah Ayat: 40
Pengantar
Surah An-Naba' terdiri atas 40 ayat, termasuk golongan surah-surah Makkiyyah, diturunkan sesudah surah Al-Ma'arij. Dinamakan An-Naba' (berita besar), diambil dari perkataan "An-Naba'" yang terdapat pada ayat 2 surah ini. Dinamakan juga 'Amma yatas?-al?n diambil dari perkataan 'Amma yatasaa aluun yang terdapat pada ayat pertama surah ini.

عَمَّ يَتَسَاۤءَلُوْنَۚ

Dibaca Latin :
‘amma yatasaa'aluun


Terjemahan :
Tentang apakah mereka saling bertanya-tanya?

عَنِ النَّبَاِ الْعَظِيْمِۙ

Dibaca Latin :
‘anin naba'il-‘azhiim


Terjemahan :
Tentang berita yang besar (hari kebangkitan),

الَّذِيْ هُمْ فِيْهِ مُخْتَلِفُوْنَۗ

Dibaca Latin :
alladzii hum fiihi mukhtalifuun


Terjemahan :
yang dalam hal itu mereka berselisih.

كَلَّا سَيَعْلَمُوْنَۙ

Dibaca Latin :
kallaa saya‘lamuun


Terjemahan :
Tidak! Kelak mereka akan mengetahui,

ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُوْنَ

Dibaca Latin :
tsumma kallaa saya‘lamuun


Terjemahan :
sekali lagi tidak! Kelak mereka akan mengetahui.

اَلَمْ نَجْعَلِ الْاَرْضَ مِهٰدًاۙ

Dibaca Latin :
alam naj‘alil-ardha mihaadaa


Terjemahan :
Bukankah Kami telah menjadikan bumi sebagai hamparan,

وَّالْجِبَالَ اَوْتَادًاۖ

Dibaca Latin :
wal-jibaala autaadaa


Terjemahan :
dan gunung-gunung sebagai pasak?

وَّخَلَقْنٰكُمْ اَزْوَاجًاۙ

Dibaca Latin :
wa khalaqnaakum azwaajaa


Terjemahan :
Dan Kami menciptakan kamu berpasang-pasangan,

وَّجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًاۙ

Dibaca Latin :
wa ja‘alnaa naumakum subaataa


Terjemahan :
dan Kami menjadikan tidurmu untuk istirahat,

وَّجَعَلْنَا الَّيْلَ لِبَاسًاۙ

Dibaca Latin :
wa ja‘alnal-laila libaasaa


Terjemahan :
dan Kami menjadikan malam sebagai pakaian,

وَّجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًاۚ

Dibaca Latin :
wa ja‘alnan-nahaara ma‘aasyaa


Terjemahan :
dan Kami menjadikan siang untuk mencari penghidupan,

وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًاۙ

Dibaca Latin :
wa banainaa fauqakum sab‘an syidaadaa


Terjemahan :
dan Kami membangun di atas kamu tujuh (langit) yang kokoh,

وَّجَعَلْنَا سِرَاجًا وَّهَّاجًاۖ

Dibaca Latin :
wa ja‘alnaa siraajaw wahhaajaa


Terjemahan :
dan Kami menjadikan pelita yang terang-benderang (matahari),

وَّاَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرٰتِ مَاۤءً ثَجَّاجًاۙ

Dibaca Latin :
wa anzalnaa minal-mu‘shiraati maa'an tsajjaajaa


Terjemahan :
dan Kami turunkan dari awan, air hujan yang tercurah dengan hebatnya,

لِّنُخْرِجَ بِهٖ حَبًّا وَّنَبَاتًاۙ

Dibaca Latin :
linukhrija bihii habbaw wa nabaataa


Terjemahan :
untuk Kami tumbuhkan dengan air itu biji-bijian dan tanam-tanaman,

وَّجَنّٰتٍ اَلْفَافًاۗ

Dibaca Latin :
wa jannaatin alfaafaa


Terjemahan :
dan kebun-kebun yang rindang.

اِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيْقَاتًاۙ

Dibaca Latin :
inna yaumal-fashli kaana miiqaataa


Terjemahan :
Sungguh, hari keputusan adalah suatu waktu yang telah ditetapkan,

يَّوْمَ يُنْفَخُ فِى الصُّوْرِ فَتَأْتُوْنَ اَفْوَاجًاۙ

Dibaca Latin :
yauma yunfakhu fish-shuuri fa ta'tuuna afwaajaa


Terjemahan :
(yaitu) pada hari (ketika) sangkakala ditiup, lalu kamu datang berbondong-bondong,

وَّفُتِحَتِ السَّمَاۤءُ فَكَانَتْ اَبْوَابًاۙ

Dibaca Latin :
wa futihatis-samaa'u fa kaanat abwaabaa


Terjemahan :
dan langit pun dibukalah, maka terdapatlah beberapa pintu,

وَّسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًاۗ

Dibaca Latin :
wa suyyiratil-jibaalu fa kaanat saraabaa


Terjemahan :
dan gunung-gunung pun dijalankan sehingga menjadi fatamorgana.

اِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًاۙ

Dibaca Latin :
inna jahannama kaanat mirshaadaa


Terjemahan :
Sungguh, (neraka) Jahanam itu (sebagai) tempat mengintai (bagi penjaga yang mengawasi isi neraka),

لِّلطّٰغِيْنَ مَاٰبًاۙ

Dibaca Latin :
lith-thaaghiina ma'aabaa


Terjemahan :
menjadi tempat kembali bagi orang-orang yang melampaui batas.

لّٰبِثِيْنَ فِيْهَآ اَحْقَابًاۚ

Dibaca Latin :
laabitsiina fiihaa ahqaabaa


Terjemahan :
Mereka tinggal di sana dalam masa yang lama,

لَا يَذُوْقُوْنَ فِيْهَا بَرْدًا وَّلَا شَرَابًاۙ

Dibaca Latin :
laa yadzuuquuna fiihaa bardaw wa laa syaraabaa


Terjemahan :
mereka tidak merasakan kesejukan di dalamnya dan tidak (pula mendapat) minuman,

اِلَّا حَمِيْمًا وَّغَسَّاقًاۙ

Dibaca Latin :
illaa hamiimaw wa ghassaaqaa


Terjemahan :
selain air yang mendidih dan nanah,

جَزَاۤءً وِّفَاقًاۗ

Dibaca Latin :
jazaa'aw wifaaqaa


Terjemahan :
sebagai pembalasan yang setimpal.

اِنَّهُمْ كَانُوْا لَا يَرْجُوْنَ حِسَابًاۙ

Dibaca Latin :
innahum kaanuu laa yarjuuna hisaabaa


Terjemahan :
Sesungguhnya dahulu mereka tidak pernah mengharapkan perhitungan.

وَّكَذَّبُوْا بِاٰيٰتِنَا كِذَّابًاۗ

Dibaca Latin :
wa kadzdzabuu bi aayaatinaa kidzdzaabaa


Terjemahan :
Dan mereka benar-benar mendustakan ayat-ayat Kami.

وَكُلَّ شَيْءٍ اَحْصَيْنٰهُ كِتٰبًاۙ

Dibaca Latin :
wa kulla syai'in ahshainaahu kitaabaa


Terjemahan :
Dan segala sesuatu telah Kami catat dalam suatu Kitab (buku catatan amalan manusia).

فَذُوْقُوْا فَلَنْ نَّزِيْدَكُمْ اِلَّا عَذَابًا∞

Dibaca Latin :
fa dzuuquu fa lan naziidakum illaa ‘adzaabaa


Terjemahan :
Maka karena itu rasakanlah! Maka tidak ada yang akan Kami tambahkan kepadamu selain azab.

اِنَّ لِلْمُتَّقِيْنَ مَفَازًاۙ

Dibaca Latin :
inna lil-muttaqiina mafaazaa


Terjemahan :
Sungguh, orang-orang yang bertakwa mendapat kemenangan,

حَدَاۤىِٕقَ وَاَعْنَابًاۙ

Dibaca Latin :
hadaa'iqa wa a‘naabaa


Terjemahan :
(yaitu) kebun-kebun dan buah anggur,

وَّكَوَاعِبَ اَتْرَابًاۙ

Dibaca Latin :
wa kawaa‘iba atraabaa


Terjemahan :
dan gadis-gadis montok yang sebaya,

وَّكَأْسًا دِهَاقًاۗ

Dibaca Latin :
wa ka'san dihaaqaa


Terjemahan :
dan gelas-gelas yang penuh (berisi minuman).

لَا يَسْمَعُوْنَ فِيْهَا لَغْوًا وَّلَا كِذَّابًا

Dibaca Latin :
laa yasma‘uuna fiihaa laghwaw wa laa kidzdzaabaa


Terjemahan :
Di sana mereka tidak mendengar percakapan yang sia-sia maupun (perkataan) dusta.

جَزَاۤءً مِّنْ رَّبِّكَ عَطَاۤءً حِسَابًاۙ

Dibaca Latin :
jazaa'am mir rabbika ‘athaa'an hisaabaa


Terjemahan :
Sebagai balasan dan pemberian yang cukup banyak dari Tuhanmu,

رَّبِّ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمٰنِ لَا يَمْلِكُوْنَ مِنْهُ خِطَابًاۚ

Dibaca Latin :
rabbis-samaawaati wal-ardhi wa maa bainahumar-rahmaani laa yamlikuuna minhu khithaabaa


Terjemahan :
Tuhan (yang memelihara) langit dan bumi dan apa yang ada di antara keduanya; Yang Maha Pengasih, mereka tidak mampu berbicara dengan Dia.

يَوْمَ يَقُوْمُ الرُّوْحُ وَالْمَلٰۤىِٕكَةُ صَفًّاۙ لَّا يَتَكَلَّمُوْنَ اِلَّا مَنْ اَذِنَ لَهُ الرَّحْمٰنُ وَقَالَ صَوَابًا

Dibaca Latin :
yauma yaquumur-ruuhu wal-malaa'ikatu shaffal laa yatakallamuuna illaa man adzina lahur-rahmaanu wa qaala shawaabaa


Terjemahan :
Pada hari, ketika ruh dan para malaikat berdiri bersaf-saf, mereka tidak berkata-kata, kecuali siapa yang telah diberi izin kepadanya oleh Tuhan Yang Maha Pengasih dan dia hanya mengatakan yang benar.

ذٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّۚ فَمَنْ شَاۤءَ اتَّخَذَ اِلٰى رَبِّهٖ مَاٰبًا

Dibaca Latin :
dzaalikal-yaumul-haqq, fa man syaa'attakhadza ilaa rabbihii ma'aabaa


Terjemahan :
Itulah hari yang pasti terjadi. Maka barang siapa menghendaki, niscaya dia menempuh jalan kembali kepada Tuhannya.

اِنَّآ اَنْذَرْنٰكُمْ عَذَابًا قَرِيْبًا ەۙ يَّوْمَ يَنْظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُوْلُ الْكٰفِرُ يٰلَيْتَنِيْ كُنْتُ تُرَابًا∞

Dibaca Latin :
innaa andzarnaakum ‘adzaaban qariibay yauma yanzhurul-mar'u maa qaddamat yadaahu wa yaquulul-kaafiru yaa laitanii kuntu turaabaa


Terjemahan :
Sesungguhnya Kami telah memperingatkan kepadamu (orang kafir) azab yang dekat, pada hari manusia melihat apa yang telah diperbuat oleh kedua tangannya; dan orang kafir berkata, "Alangkah baiknya seandainya dahulu aku jadi tanah."