Terjemah Surat Al-Muzzammil


المزمل


Jumlah Ayat: 20
Pengantar
Surah Al-Muzzammil terdiri atas 20 ayat, termasuk golongan surah-surah Makkiyyah, diturunkan sesudah surah Al-Qalam. Dinamakan Al-Muzzammil (orang yang berselimut) diambil dari perkataan "Al-Muzzammil" yang terdapat pada ayat pertama surah ini. Yang dimaksud dengan orang yang berkemul ialah Nabi Muhammad sallallahu alaihi wa sallam.

يٰٓاَيُّهَا الْمُزَّمِّلُۙ

Dibaca Latin :
yaa ayyuhal-muzzammil


Terjemahan :
Wahai orang yang berselimut (Muhammad)!

قُمِ الَّيْلَ اِلَّا قَلِيْلًاۙ

Dibaca Latin :
qumil-laila illaa qaliilaa


Terjemahan :
Bangunlah (untuk salat) pada malam hari, kecuali sebagian kecil,

نِّصْفَهٗٓ اَوِ انْقُصْ مِنْهُ قَلِيْلًاۙ

Dibaca Latin :
nishfahuu awinqush minhu qaliilaa


Terjemahan :
(yaitu) separuhnya atau kurang sedikit dari itu,

اَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْاٰنَ تَرْتِيْلًاۗ

Dibaca Latin :
au zid ‘alaihi wa rattilil-qur'aana tartiilaa


Terjemahan :
atau lebih dari (seperdua) itu, dan bacalah Al-Qur'an itu dengan perlahan-lahan.

اِنَّا سَنُلْقِيْ عَلَيْكَ قَوْلًا ثَقِيْلًا

Dibaca Latin :
innaa sanulqii ‘alaika qaulan tsaqiilaa


Terjemahan :
Sesungguhnya Kami akan menurunkan perkataan yang berat kepadamu.

اِنَّ نَاشِئَةَ الَّيْلِ هِيَ اَشَدُّ وَطْـًٔا وَّاَقْوَمُ قِيْلًاۗ

Dibaca Latin :
inna naasyi'atal-laili hiya asyaddu wath'aw wa aqwamu qiilaa


Terjemahan :
Sungguh, bangun malam itu lebih kuat (mengisi jiwa); dan (bacaan pada waktu itu) lebih berkesan.

اِنَّ لَكَ فِى النَّهَارِ سَبْحًا طَوِيْلًاۗ

Dibaca Latin :
inna laka fin-nahaari sabhan thawiilaa


Terjemahan :
Sesungguhnya pada siang hari engkau sangat sibuk dengan urusan-urusan yang panjang.

وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ اِلَيْهِ تَبْتِيْلًاۗ

Dibaca Latin :
wadzkurisma rabbika wa tabattal ilaihi tabtiilaa


Terjemahan :
Dan sebutlah nama Tuhanmu, dan beribadahlah kepada-Nya dengan sepenuh hati.

رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لَآ اِلٰهَ اِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيْلًا

Dibaca Latin :
rabbul-masyriqi wal-maghribi laa ilaaha illaa huwa fattakhidz-hu wakiilaa


Terjemahan :
(Dialah) Tuhan timur dan barat, tidak ada tuhan selain Dia, maka jadikanlah Dia sebagai pelindung.

وَاصْبِرْ عَلٰى مَا يَقُوْلُوْنَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيْلًا

Dibaca Latin :
washbir ‘alaa maa yaquuluuna wahjurhum hajran jamiilaa


Terjemahan :
Dan bersabarlah (Muhammad) terhadap apa yang mereka katakan dan tinggalkanlah mereka dengan cara yang baik.

وَذَرْنِيْ وَالْمُكَذِّبِيْنَ اُولِى النَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيْلًا

Dibaca Latin :
wa dzarnii wal-mukadzdzibiina ulin-na‘mati wa mahhilhum qaliilaa


Terjemahan :
Dan biarkanlah Aku (yang bertindak) terhadap orang-orang yang mendustakan, yang memiliki segala kenikmatan hidup, dan berilah mereka penangguhan sebentar.

اِنَّ لَدَيْنَآ اَنْكَالًا وَّجَحِيْمًاۙ

Dibaca Latin :
inna ladainaa ankaalaw wa jahiimaa


Terjemahan :
Sungguh, di sisi Kami ada belenggu-belenggu (yang berat) dan neraka yang menyala-nyala,

وَّطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَّعَذَابًا اَلِيْمًا

Dibaca Latin :
wa tha‘aaman dzaa ghushshatiw wa ‘adzaaban aliimaa


Terjemahan :
dan (ada) makanan yang menyumbat di kerongkongan dan azab yang pedih.

يَوْمَ تَرْجُفُ الْاَرْضُ وَالْجِبَالُ وَكَانَتِ الْجِبَالُ كَثِيْبًا مَّهِيْلًا

Dibaca Latin :
yauma tarjuful-ardhu wal-jibaalu wa kaanatil-jibaalu katsiibam mahiilaa


Terjemahan :
(Ingatlah) pada hari (ketika) bumi dan gunung-gunung berguncang keras, dan menjadilah gunung-gunung itu seperti onggokan pasir yang dicurahkan.

اِنَّآ اَرْسَلْنَآ اِلَيْكُمْ رَسُوْلًا ەۙ شَاهِدًا عَلَيْكُمْ كَمَآ اَرْسَلْنَآ اِلٰى فِرْعَوْنَ رَسُوْلًاۗ

Dibaca Latin :
innaa arsalnaa ilaikum rasuulan syaahidan ‘alaikum kamaa arsalnaa ilaa fir‘auna rasuulaa


Terjemahan :
Sesungguhnya Kami telah mengutus seorang Rasul (Muhammad) kepada kamu, yang menjadi saksi terhadapmu, sebagaimana Kami telah mengutus seorang Rasul kepada Fir'aun.

فَعَصٰى فِرْعَوْنُ الرَّسُوْلَ فَاَخَذْنٰهُ اَخْذًا وَّبِيْلًاۚ

Dibaca Latin :
fa ‘ashaa fir‘aunur-rasuula fa akhadznaahu akhdzaw wabiilaa


Terjemahan :
Namun Fir'aun mendurhakai Rasul itu, maka Kami siksa dia dengan siksaan yang berat.

فَكَيْفَ تَتَّقُوْنَ اِنْ كَفَرْتُمْ يَوْمًا يَّجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِيْبًاۖ

Dibaca Latin :
fa kaifa tattaquuna in kafartum yaumay yaj‘alul-wildaana syiibaa


Terjemahan :
Lalu bagaimanakah kamu akan dapat menjaga dirimu jika kamu tetap kafir kepada hari yang menjadikan anak-anak beruban.

ۨالسَّمَاۤءُ مُنْفَطِرٌۢ بِهٖۗ كَانَ وَعْدُهٗ مَفْعُوْلًا

Dibaca Latin :
as-samaa'u munfathirum bih, kaana wa‘duhuu maf‘uulaa


Terjemahan :
Langit terbelah pada hari itu. Janji Allah pasti terlaksana.

اِنَّ هٰذِهٖ تَذْكِرَةٌۚ فَمَنْ شَاۤءَ اتَّخَذَ اِلٰى رَبِّهٖ سَبِيْلًا∞

Dibaca Latin :
inna haadzihii tadzkirah, fa man syaa'attakhadza ilaa rabbihii sabiilaa


Terjemahan :
Sungguh, ini adalah peringatan. Barang siapa menghendaki, niscaya dia mengambil jalan (yang lurus) kepada Tuhannya.

۞ اِنَّ رَبَّكَ يَعْلَمُ اَنَّكَ تَقُوْمُ اَدْنٰى مِنْ ثُلُثَيِ الَّيْلِ وَنِصْفَهٗ وَثُلُثَهٗ وَطَاۤىِٕفَةٌ مِّنَ الَّذِيْنَ مَعَكَۗ وَاللّٰهُ يُقَدِّرُ الَّيْلَ وَالنَّهَارَۗ عَلِمَ اَنْ لَّنْ تُحْصُوْهُ فَتَابَ عَلَيْكُمْ فَاقْرَءُوْا مَا تَيَسَّرَ مِنَ الْقُرْاٰنِۗ عَلِمَ اَنْ سَيَكُوْنُ مِنْكُمْ مَّرْضٰىۙ وَاٰخَرُوْنَ يَضْرِبُوْنَ فِى الْاَرْضِ يَبْتَغُوْنَ مِنْ فَضْلِ اللّٰهِۙ وَاٰخَرُوْنَ يُقَاتِلُوْنَ فِيْ سَبِيْلِ اللّٰهِۙ فَاقْرَءُوْا مَا تَيَسَّرَ مِنْهُۙ وَاَقِيْمُوا الصَّلٰوةَ وَاٰتُوا الزَّكٰوةَ وَاَقْرِضُوا اللّٰهَ قَرْضًا حَسَنًاۗ وَمَا تُقَدِّمُوْا لِاَنْفُسِكُمْ مِّنْ خَيْرٍ تَجِدُوْهُ عِنْدَ اللّٰهِۙ هُوَ خَيْرًا وَّاَعْظَمَ اَجْرًاۗ وَاسْتَغْفِرُوا اللّٰهَۗ اِنَّ اللّٰهَ غَفُوْرٌ رَّحِيْمٌ∞

Dibaca Latin :
inna rabbaka ya‘lamu annaka taquumu adnaa min tsulutsayil-laili wa nishfahuu wa tsulutsahuu wa thaa'ifatum minalladziina ma‘ak, wallaahu yuqaddirul-laila wan-nahaar, ‘alima allan tuhshuuhu fa taaba ‘alaikum faqra'uu maa tayassara minal-qur'aan, ‘alima an sayakuunu minkum mardhaa wa aakharuuna yadhribuuna fil-ardhi yabtaghuuna min fadhlillaahi wa aakharuuna yuqaatiluuna fii sabiilillaahi faqra'uu maa tayassara minhu wa aqiimush-shalaata wa aatuz-zakaata wa aqridhullaaha qardhan hasanaa, wa maa tuqaddimuu li'anfusikum min khairin tajiduuhu ‘indallaahi huwa khairaw wa a‘zhama ajraa, wastaghfirullaah, innallaaha ghafuurur rahiim


Terjemahan :
Sesungguhnya Tuhanmu mengetahui bahwa engkau (Muhammad) berdiri (salat) kurang dari dua pertiga malam, atau seperdua malam atau sepertiganya dan (demikian pula) segolongan dari orang-orang yang bersamamu. Allah menetapkan ukuran malam dan siang. Allah mengetahui bahwa kamu tidak dapat menentukan batas-batas waktu itu, maka Dia memberi keringanan kepadamu, karena itu bacalah apa yang mudah (bagimu) dari Al-Qur'an; Dia mengetahui bahwa akan ada di antara kamu orang-orang yang sakit, dan yang lain berjalan di bumi mencari sebagian karunia Allah; dan yang lain berperang di jalan Allah, maka bacalah apa yang mudah (bagimu) dari Al-Qur'an dan laksanakanlah salat, tunaikanlah zakat dan berikanlah pinjaman kepada Allah pinjaman yang baik. Kebaikan apa saja yang kamu perbuat untuk dirimu niscaya kamu memperoleh (balasan)nya di sisi Allah sebagai balasan yang paling baik dan yang paling besar pahalanya. Dan mohonlah ampunan kepada Allah; sungguh, Allah Maha Pengampun, Maha Penyayang.