Terjemah Surat Al-Haqqah


الحاقة


Jumlah Ayat: 52
Pengantar
Surah Al-Haqqah terdiri atas 52 ayat, termasuk surah-surah Makkiyyah dan diturunkan sesudah surah Al-Mulk. Nama Al-Haqqah diambil dari kata "Al-H?qqah" yang terdapat pada ayat pertama surah ini yang artinya hari kiamat.

اَلْحَاۤقَّةُۙ

Dibaca Latin :
al-haaqqah


Terjemahan :
Hari Kiamat,

مَا الْحَاۤقَّةُۚ

Dibaca Latin :
mal-haaqqah


Terjemahan :
apakah hari Kiamat itu?

وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا الْحَاۤقَّةُۗ

Dibaca Latin :
wa maa adraaka mal-haaqqah


Terjemahan :
Dan tahukah kamu apakah hari Kiamat itu?

كَذَّبَتْ ثَمُوْدُ وَعَادٌ ۢبِالْقَارِعَةِ

Dibaca Latin :
kadzdzabats tsamuudu wa ‘aadum bil-qaari‘ah


Terjemahan :
Kaum Samud, dan 'Ad telah mendustakan hari Kiamat.

فَاَمَّا ثَمُوْدُ فَاُهْلِكُوْا بِالطَّاغِيَةِ

Dibaca Latin :
fa ammaa tsamuudu fa uhlikuu bith-thaaghiyah


Terjemahan :
Maka adapun kaum Samud, mereka telah dibinasakan dengan suara yang sangat keras,

وَاَمَّا عَادٌ فَاُهْلِكُوْا بِرِيْحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍۙ

Dibaca Latin :
wa ammaa ‘aadun fa uhlikuu biriihin sharsharin ‘aatiyah


Terjemahan :
sedangkan kaum 'Ad, mereka telah dibinasakan dengan angin topan yang sangat dingin,

سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَّثَمٰنِيَةَ اَيَّامٍۙ حُسُوْمًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيْهَا صَرْعٰىۙ كَاَنَّهُمْ اَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍۚ

Dibaca Latin :
sakhkharahaa ‘alaihim sab‘a layaaliw wa tsamaaniyata ayyaamin husuuman fa taral-qauma fiihaa shar‘aa ka'annahum a‘jaazu nakhlin khaawiyah


Terjemahan :
Allah menimpakan angin itu kepada mereka selama tujuh malam delapan hari terus-menerus; maka kamu melihat kaum 'Ad pada waktu itu mati bergelimpangan seperti batang-batang pohon kurma yang telah kosong (lapuk).

فَهَلْ تَرٰى لَهُمْ مِّنْۢ بَاقِيَةٍ

Dibaca Latin :
fa hal taraa lahum mim baaqiyah


Terjemahan :
Maka adakah kamu melihat seorang pun yang masih tersisa di antara mereka?

وَجَاۤءَ فِرْعَوْنُ وَمَنْ قَبْلَهٗ وَالْمُؤْتَفِكٰتُ بِالْخَاطِئَةِۚ

Dibaca Latin :
wa jaa'a fir‘aunu wa man qablahuu wal-mu'tafikaatu bil-khaathi'ah


Terjemahan :
Kemudian datang Fir'aun dan orang-orang yang sebelumnya dan (penduduk) negeri-negeri yang dijungkirbalikkan karena kesalahan yang besar.

فَعَصَوْا رَسُوْلَ رَبِّهِمْ فَاَخَذَهُمْ اَخْذَةً رَّابِيَةً

Dibaca Latin :
fa ‘ashau rasuula rabbihim fa akhadzahum akhdzatar raabiyah


Terjemahan :
Maka mereka mendurhakai utusan Tuhannya, Allah menyiksa mereka dengan siksaan yang sangat keras.

اِنَّا لَمَّا طَغَا الْمَاۤءُ حَمَلْنٰكُمْ فِى الْجَارِيَةِۙ

Dibaca Latin :
innaa lammaa thaghal-maa'u hamalnaakum fil-jaariyah


Terjemahan :
Sesungguhnya ketika air naik (sampai ke gunung), Kami membawa (nenek moyang) kamu ke dalam kapal,

لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَّتَعِيَهَآ اُذُنٌ وَّاعِيَةٌ

Dibaca Latin :
linaj‘alahaa lakum tadzkirataw wa ta‘iyahaa udzunuw waa‘iyah


Terjemahan :
agar Kami jadikan (peristiwa itu) sebagai peringatan bagi kamu dan agar diperhatikan oleh telinga yang mau mendengar.

فَاِذَا نُفِخَ فِى الصُّوْرِ نَفْخَةٌ وَّاحِدَةٌۙ

Dibaca Latin :
fa idzaa nufikha fish-shuuri nafkhatuw waahidah


Terjemahan :
Maka apabila sangkakala ditiup sekali tiup,

وَّحُمِلَتِ الْاَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَّاحِدَةًۙ

Dibaca Latin :
wa humilatil-ardhu wal-jibaalu fa dukkataa dakkataw waahidah


Terjemahan :
dan diangkatlah bumi dan gunung-gunung, lalu dibenturkan keduanya sekali benturan.

فَيَوْمَىِٕذٍ وَّقَعَتِ الْوَاقِعَةُۙ

Dibaca Latin :
fa yauma'idziw waqa‘atil-waaqi‘ah


Terjemahan :
Maka pada hari itu terjadilah hari Kiamat,

وَانْشَقَّتِ السَّمَاۤءُ فَهِيَ يَوْمَىِٕذٍ وَّاهِيَةٌۙ

Dibaca Latin :
wansyaqqatis-samaa'u fa hiya yauma'idziw waahiyah


Terjemahan :
dan terbelahlah langit, karena pada hari itu langit menjadi rapuh.

وَّالْمَلَكُ عَلٰٓى اَرْجَاۤىِٕهَاۗ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَىِٕذٍ ثَمٰنِيَةٌۗ

Dibaca Latin :
wal-malaku ‘alaa arjaa'ihaa, wa yahmilu ‘arsya rabbika fauqahum yauma'idzin tsamaaniyah


Terjemahan :
Dan para malaikat berada di berbagai penjuru langit. Pada hari itu delapan malaikat menjunjung 'Arsy (singgasana) Tuhanmu di atas (kepala) mereka.

يَوْمَىِٕذٍ تُعْرَضُوْنَ لَا تَخْفٰى مِنْكُمْ خَافِيَةٌ

Dibaca Latin :
yauma'idzin tu‘radhuuna laa takhfaa minkum khaafiyah


Terjemahan :
Pada hari itu kamu dihadapkan (kepada Tuhanmu), tidak ada sesuatu pun dari kamu yang tersembunyi (bagi Allah).

فَاَمَّا مَنْ اُوْتِيَ كِتٰبَهٗ بِيَمِيْنِهٖ فَيَقُوْلُ هَاۤؤُمُ اقْرَءُوْا كِتٰبِيَهْۚ

Dibaca Latin :
fa ammaa man uutiya kitaabahuu biyamiinihii fa yaquulu haa'umuqra'uu kitaabiyah


Terjemahan :
Adapun orang yang kitabnya diberikan di tangan kanannya, maka dia berkata, "Ambillah, bacalah kitabku (ini)."

اِنِّيْ ظَنَنْتُ اَنِّيْ مُلٰقٍ حِسَابِيَهْۚ

Dibaca Latin :
innii zhanantu annii mulaaqin hisaabiyah


Terjemahan :
Sesungguhnya aku yakin, bahwa (suatu saat) aku akan menerima perhitungan terhadap diriku.

فَهُوَ فِيْ عِيْشَةٍ رَّاضِيَةٍۚ

Dibaca Latin :
fa huwa fii ‘iisyatir raadhiyah


Terjemahan :
Maka orang itu berada dalam kehidupan yang diridai,

فِيْ جَنَّةٍ عَالِيَةٍۙ

Dibaca Latin :
fii jannatin ‘aaliyah


Terjemahan :
dalam surga yang tinggi,

قُطُوْفُهَا دَانِيَةٌ

Dibaca Latin :
quthuufuhaa daaniyah


Terjemahan :
buah-buahannya dekat,

كُلُوْا وَاشْرَبُوْا هَنِيْۤـًٔا ۢبِمَآ اَسْلَفْتُمْ فِى الْاَيَّامِ الْخَالِيَةِ

Dibaca Latin :
kuluu wasyrabuu hanii'am bimaa aslaftum fil-ayyaamil-khaaliyah


Terjemahan :
(kepada mereka dikatakan), "Makan dan minumlah dengan nikmat karena amal yang telah kamu kerjakan pada hari-hari yang telah lalu."

وَاَمَّا مَنْ اُوْتِيَ كِتٰبَهٗ بِشِمَالِهٖ ەۙ فَيَقُوْلُ يٰلَيْتَنِيْ لَمْ اُوْتَ كِتٰبِيَهْۚ

Dibaca Latin :
wa ammaa man uutiya kitaabahuu bisyimaalihii fa yaquulu yaa laitanii lam uuta kitaabiyah


Terjemahan :
Dan adapun orang yang kitabnya diberikan di tangan kirinya, maka dia berkata, "Alangkah baiknya jika kitabku (ini) tidak diberikan kepadaku.

وَلَمْ اَدْرِ مَا حِسَابِيَهْۚ

Dibaca Latin :
wa lam adri maa hisaabiyah


Terjemahan :
Sehingga aku tidak mengetahui bagaimana perhitunganku.

يٰلَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَۚ

Dibaca Latin :
yaa laitahaa kaanatil-qaadhiyah


Terjemahan :
Wahai, kiranya (kematian) itulah yang menyudahi segala sesuatu.

مَآ اَغْنٰى عَنِّيْ مَالِيَهْۚ

Dibaca Latin :
maa aghnaa ‘annii maaliyah


Terjemahan :
Hartaku sama sekali tidak berguna bagiku.

هَلَكَ عَنِّيْ سُلْطٰنِيَهْۚ

Dibaca Latin :
halaka ‘annii sulthaaniyah


Terjemahan :
Kekuasaanku telah hilang dariku."

خُذُوْهُ فَغُلُّوْهُۙ

Dibaca Latin :
khudzuuhu fa ghulluuh


Terjemahan :
(Allah berfirman), "Tangkaplah dia lalu belenggulah tangannya ke lehernya."

ثُمَّ الْجَحِيْمَ صَلُّوْهُۙ

Dibaca Latin :
tsummal-jahiima shalluuh


Terjemahan :
Kemudian masukkanlah dia ke dalam api neraka yang menyala-nyala.

ثُمَّ فِيْ سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُوْنَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوْهُۗ

Dibaca Latin :
tsumma fii silsilatin dzar‘uhaa sab‘uuna dziraa‘an faslukuuh


Terjemahan :
Kemudian belitlah dia dengan rantai yang panjangnya tujuh puluh hasta.

اِنَّهٗ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللّٰهِ الْعَظِيْمِۙ

Dibaca Latin :
innahuu kaana laa yu'minu billaahil-‘azhiim


Terjemahan :
Sesungguhnya dialah orang yang tidak beriman kepada Allah Yang Mahabesar.

وَلَا يَحُضُّ عَلٰى طَعَامِ الْمِسْكِيْنِۗ

Dibaca Latin :
wa laa yahudhdhu ‘alaa tha‘aamil-miskiin


Terjemahan :
Dan juga dia tidak mendorong (orang lain) untuk memberi makan orang miskin.

فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هٰهُنَا حَمِيْمٌۙ

Dibaca Latin :
fa laisa lahul-yauma haahunaa hamiim


Terjemahan :
Maka pada hari ini di sini tidak ada seorang teman pun baginya.

وَّلَا طَعَامٌ اِلَّا مِنْ غِسْلِيْنٍۙ

Dibaca Latin :
wa laa tha‘aamun illaa min ghisliin


Terjemahan :
Dan tidak ada makanan (baginya) kecuali dari darah dan nanah.

لَّا يَأْكُلُهٗٓ اِلَّا الْخَاطِـُٔوْنَ∞

Dibaca Latin :
laa ya'kuluhuu illal-khaathi'uun


Terjemahan :
Tidak ada yang memakannya kecuali orang-orang yang berdosa.

فَلَآ اُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُوْنَۙ

Dibaca Latin :
fa laa uqsimu bimaa tubshiruun


Terjemahan :
Maka Aku bersumpah demi apa yang kamu lihat,

وَمَا لَا تُبْصِرُوْنَۙ

Dibaca Latin :
wa maa laa tubshiruun


Terjemahan :
dan demi apa yang tidak kamu lihat.

اِنَّهٗ لَقَوْلُ رَسُوْلٍ كَرِيْمٍۙ

Dibaca Latin :
innahuu laqaulu rasuulin kariim


Terjemahan :
Sesungguhnya ia (Al-Qur'an) itu benar-benar wahyu (yang diturunkan kepada) Rasul yang mulia,

وَّمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍۗ قَلِيْلًا مَّا تُؤْمِنُوْنَۙ

Dibaca Latin :
wa maa huwa biqauli syaa‘ir, qaliilam maa tu'minuun


Terjemahan :
dan ia (Al-Qur'an) bukanlah perkataan seorang penyair. Sedikit sekali kamu beriman kepadanya.

وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍۗ قَلِيْلًا مَّا تَذَكَّرُوْنَۗ

Dibaca Latin :
wa laa biqauli kaahin, qaliilam maa tadzakkaruun


Terjemahan :
Dan bukan pula perkataan tukang tenung. Sedikit sekali kamu mengambil pelajaran darinya.

تَنْزِيْلٌ مِّنْ رَّبِّ الْعٰلَمِيْنَ

Dibaca Latin :
tanziilum mir rabbil-‘aalamiin


Terjemahan :
Ia (Al-Qur'an) adalah wahyu yang diturunkan dari Tuhan seluruh alam.

وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْاَقَاوِيْلِۙ

Dibaca Latin :
wa lau taqawwala ‘alainaa ba‘dhal-aqaawiil


Terjemahan :
Dan sekiranya dia (Muhammad) mengada-adakan sebagian perkataan atas (nama) Kami,

لَاَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِيْنِۙ

Dibaca Latin :
la'akhadznaa minhu bil-yamiin


Terjemahan :
pasti Kami pegang dia pada tangan kanannya.

ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِيْنَۖ

Dibaca Latin :
tsumma laqatha‘naa minhul-watiin


Terjemahan :
Kemudian Kami potong pembuluh jantungnya.

فَمَا مِنْكُمْ مِّنْ اَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِيْنَۙ

Dibaca Latin :
fa maa minkum min ahadin ‘anhu haajiziin


Terjemahan :
Maka tidak seorang pun dari kamu yang dapat menghalangi (Kami untuk menghukumnya).

وَاِنَّهٗ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِيْنَ

Dibaca Latin :
wa innahuu latadzkiratul lil-muttaqiin


Terjemahan :
Dan sungguh, (Al-Qur'an) itu pelajaran bagi orang-orang yang bertakwa.

وَاِنَّا لَنَعْلَمُ اَنَّ مِنْكُمْ مُّكَذِّبِيْنَۗ

Dibaca Latin :
wa innaa lana‘lamu anna minkum mukadzdzibiin


Terjemahan :
Dan sungguh, Kami mengetahui bahwa di antara kamu ada orang yang mendustakan.

وَاِنَّهٗ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكٰفِرِيْنَۚ

Dibaca Latin :
wa innahuu lahasratun ‘alal-kaafiriin


Terjemahan :
Dan sungguh, (Al-Qur'an) itu akan menimbulkan penyesalan bagi orang-orang kafir (di akhirat).

وَاِنَّهٗ لَحَقُّ الْيَقِيْنِ

Dibaca Latin :
wa innahuu lahaqqul-yaqiin


Terjemahan :
Dan Sungguh, (Al-Qur'an) itu kebenaran yang meyakinkan.

فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيْمِ∞

Dibaca Latin :
fa sabbih bismi rabbikal-‘azhiim


Terjemahan :
Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Tuhanmu Yang Mahaagung.